Когда-то «сегодня» тоже называлось «завтра».

"Когда мне было 5 лет, мама всегда твердила мне, что самое важное в жизни — быть счастливым.
Когда я пошел в школу, меня спросили, кем я хочу стать, когда вырасту.
Я написал "счастливым".
Мне сказали " "ты не понял задание", я им сказал — "вы не поняли жизнь".

понедельник, 30 мая 2011 г.

понедельник, 23 мая 2011 г.

Ich finde Deutsche interessant

"Mit dem Leben ist wie mit einem Theaterstück: es kommt nicht darauf an, wie lang es ist, sondern wie bunt"
Seneca

"Жизнь - как спектакль: не столь важно как долго она длится, а важно как ярко"
Сенека

"Sieh das Glück liegt doch so nah,
lerne nur das Glück ergreifen,
denn das Glück ist immer da"

(Johann W. von Goethe)

Посмотри, счастье ведь рядом,
научись хватать счастье,
потому что оно всегда здесь.

Интересную информацию о немецком языке я нашла здесь

Высокий блондин в черном ботинке

Ситуация из фильма "Высокий блондин в чёрном ботинке"? Ну что же, у всех бывает, но не у всех проходит :)
Treffen sich zwei Freunde. Da sagt der eine:
- He, Karl, wie siehst du denn aus? Was hast du denn für Schuhe an, einen weißen und einen schwarzen!
Darauf sagt der andere:
- Mann, hör bloß auf! Und das Schlimmste, Zuhause habe ich noch so ein Paar!

sich treffen / traf / getroffen - встречаться
aussehen / aussah / ausgesehen - выглядеть
anhaben / anhatte / angehabt - быть одетым во что-либо, носить одежду
der Schuh - туфля, ботинок
die Schuhe - туфли, обувь
weiß - белый
schwarz - чёрный
aufhören / aufhörte / aufgehört - прекращать, переставать
schlimm - плохой, скверный, дурной
das Schlimmste - самое худшее
das Paar / die Paare - пара

Встречаются два друга:
- Карл, как-то ты странно выглядишь! Странные туфли на тебе, один белый, один чёрный!
- Не издевайся. А самое ужасно, у меня дома есть еще одна, точно такая же пара.
Интересную информацию о немецком языке я нашла здесь

воскресенье, 22 мая 2011 г.

Русский музей

         Я писала недавно, что не знаю программу Русского музея по поводу года Италии. Теперь этого пробела не будет, особенно если учесть, что будут картины моего любимого художника Карла Брюллова.
        Фестиваль «Императорские сады России», учрежденный Русским музеем, будет проходить в 2011 году в четвертый раз. Решением Министерства культуры РФ и Национального оргкомитета России по «Году Италии в России и России в Италии» фестиваль «Императорские сады России» в 2011 году официально включен в программу празднования Года российской культуры и русского языка в Италии и Года итальянской культуры и итальянского языка в России. Фестиваль проходит при поддержке Итальянского института и Генерального консульства Италии.
         Выставка-конкурс фестиваля-2011 носит название «Итальянский полдень». Так называется одна из самых известных работ Карла Брюллова, написанная им в Италии — украшение коллекции Русского музея, в которой так много напоминаний об этой чудесной стране и ее народе. В этом году Михайловский сад Русского музея превратится в уголок Италии, напоминая о тех незримых, но прочных нитях, которые связывают культуру и искусство наших стран. 

Prête-moi ta main

    You know, sometimes I wear my jeans for more than a week 

until they’re really bad. and it makes me feel closer to you.

 
 
 
 

 

assessment

Work & Education:
Do you work or study? Currently studying my third year of university. Graduating in like 20 days!
What do you want to be when you grow up? I don't ever want to grow up!! ;) But concerning work or profession, I'd love to combine my academic and creative side...my culture interest with my analytical skills...hm, if I could dream then maybe a creative director somewhere! :)
Do you enjoy your job / your education? Have had it tough these past few months, but that's life. I like my university, more specificaly my classmates and teachers, very much! And I want to improve my skills in different sides, that's why I've so many outside interests.
Is salary more important? Not really, just working with something that makes you happy and makes you want to go out of bed every morning.
Food & Bevrages
The best dish? Pasta!! Any kind, but if I have to choose a specific one I'd say a pasta with chicken and some creamy souce.
Best dessert? Cheesecake! I believe I've tried every single cheesecake in almost every café in Saint-Petersburg. The best cheesecake is at Maccafe, hehe)
Best beverage? Rooibostee! I've found it recently, but it've amazing scent.
Best alcoholic beverage? White Wine....or sour drinks like margarithas!
Do you use butter on your bread? Well, no
Pick & Mix candy or finished bags? Pick & Mix
Best soup? My mum/dad's chicken soup :)
Favorite ice cream? Backin Robbins without a doubt! 

суббота, 21 мая 2011 г.

Positive motivation to breathe in...!


  Сказала маме: "Мамы, они как пуговки. На них всё держится. Так что ты моя пуговка", а потом подарила ветку лилии, а она взяла и расплакалась... Мне кажется, что именно такое чувство неловкости возникает у мужчин, когда они видят наши слезы.

Питерский менталитет

   "Петербург -  это город многослойный, город надводных и подводных течений, не любящих смешиваться. Попав в одно течение, вы рискуете никогда не попасть в другое. Здесь нет потребности в постоянной тусовке и трении друг о друга. Здесь интересующие друг друга люди могут годами довольствоваться знанием о том, что, вот, человек существует, я могу с ним поговорить, и с меня хватит сего сознания. Попав в Петербург, вы быстро узнаете, что Большой проспект бывает В.О. (Васильевский остров) и П.С (Петербургская сторона), подивитесь загадочной петербуржской манере смотреть в одну сторону, а идти в другую, и с уважением, надеюсь, отнесетесь к тому, что местные жители из упрямого патриотизма любят такие жуткие явления, как Петр Великий, трамвай и корюшка. Hелишне будет и знание того, что считается в Питере хорошим тоном. Hикаких правил питерского бонтона и моветона на самом деле нет. Я их выдумала, подобно легендарному Солону, законодателю Афин, но не на пустом месте, а руководствуясь своим опытом проживания в городе, явно не созданном для жизни......"

   
Мы можем любить людей из Санкт-Петербурга, а можем ненавидеть, но никто не относится нейтрально.

21 мая

Я рада, что поехала туда. Спасибо моему руководителю.

Почему стоит сходить на "Ночь музеев" в Фондохранилище Эрмитажа?

  •  увидеть фотопроекты студентов секции "Творческая фотография" Молодёжного центра Эрмитажа. Фондохранилище Эрмитажа - особое пространство с усиленным режимом безопасности, где передвижение осуществляется только группами и только в сопровождении сотрудника РХЦ.
  •  Реставрационно-хранительский центр "Старая Деревня" хранит в себе много тайн, простым людям без группы туда сложно попасть
  •  состоялась  дискуссия с участием студентов и художников «Живопись и скульптура в фотографиях. Проблемы интерпретации». Появилась возможность услышать мнение профессионалов и выразить своё отношение к интерпретации классических музейных.
Приятно чувствовать себя на волне искусства. 

"Человек на Луне"

"Господи, Энди! Мне кажется, что ты пытаешься         
доказать, будто один плюс один не равняется двум!"
Энди посмотрел отцу прямо в глаза и ответил: 
"Не обязательно".

   Парочка минут обыденности за компом, просматривая "Человек на луне".  Фантастический фильм или я просто люблю необычных людей, которые многогранны и представляют собой взаимодействие нескольких страт.
  "Человек на Луне" - биографический фильм, показывающий историю жизни комика Энди Кауфмана. Если читать статьи о его судьбе, то представляешь на сколько разным, странным и абсурдным он был. С самого детства у него были наклонности к управлению публики, ему нравилось её внимание и участие. И для меня было бы сложно написать сценарий по биографии этого комика, а уж тем более найти актера, который с этой ролью справится. 
   Однако удивительный режиссер Милош Форман, кажется, обладает редкой способностью перерабатывать в не менее удивительное кино абсолютно любой материал.  Как часто и бывает, реальность обыграет по абсурдности таланты любого сценариста. Но главное здесь — мощная игра Джима Керри. Конечно, изначально многие фанаты Кауфмана противились решению Формана относительно главной роли. Это ведь слишком, когда в драматическом произведении комик играет комика. Однако важная деталь заключается в том, что сам Кауфман себя комиком не считал. 

Две главные сущности одного человека.


Персональная выставка мастера по муранскому стеклу

   2011 год объявлен годом Италии и каждый музей пытается выделиться и приобщиться к истории этой древней страны. Эрмитаж хвастается Генри Муром, а Эрарта - Алессандро Мандруззато, пока не знаю какую программу придумал на этот счет Русский музей, надо поискать. А сегодня ещё раз про Эрарту.
        Уже не раз я возвращаюсь к такому музею как Эрарта. В этом музеи приятно проводить время, минуты бегут, а ты ещё не устал и хочешь идти дальше. Я была на выставке "Моя жизнь и стекло"  Алессандро Мандруззато.

Интересные факты
В конце 2009 года он создал скульптуру «ANGHELOS» - самое большое в мире изваяние ангела, сделанное из стекла и стали, весом около 1280 килограмм и высотой порядка 7 метров.

Интересный факт о его творчестве – в мастерской вы не найдете ни одного черновика или эскиза, потому что Алессандро держит все свои идеи в голове.

  Каждый арт-объект уникален, они могут казаться похожими, но быть абсолютно разными. Он всегда говорит, что работает с живым материалом, и когда начинает работу над скульптурой, по традиции муранских мастеров, он сначала слушает, что скажет ему стекло.
          И действительно, стекло с тобой играет и разговаривает, открываясь все новыми гранями и возможностями. Это сказка, хоть и стеклянная. Я, как ворона, завороженно смотрела на это горящее стекло. Мне сразу вспоминается несколько мультиков, это Снежная королева, Оловянный солдатик, а так же новогодняя сказка, где были 2 девушки, одна была умелицей, а другая - тяп-ляп.






воскресенье, 15 мая 2011 г.

Фото Елены Штопфен, май 14


А сегодня защищалась моя секция "Художник и поэт", надеюсь в скором времени будут фотографии.

Встреча с директором Фонда Генри Мура Ричардом Кальвокоресси 6 мая 2011 г. - фотоотчёт

"И я там был мед, пиво пил..."


 

Фонд Генри Мура 2

      М.Пиотровский приобщил открытие выставки Г.Мура в связи с 70-летием со снятия блокады, в том плане, что Лондон, что Санкт-Петербург были под обстрелом, это общая история, которая объединяет.
      История такова: Генри Мур поехал из гостей не на машине, а на метро. Он заметил, что в метро сидит масса народу и никуда не уходит, просто с вещами. Он было собрался уже покинуть метро, но его не выпустили, из-за того что произошел свирепый налет. Ему приходится тоже переночевать в метро, и он там остается уже в роли полевого репортера. В своем блокноте он ведет записи о войне и делает небольшие зарисовки о происходящем. Уже после он их редактирует дома и переносит на больший размер. Именно этими зарисовками Г.Мура становится известным на весь мир.
     


Фонд Генри Мура

     Генри Мур сам по себе неоднозначная личность, да и что греха таить, я о нем ничего и не знала, пока в Эрмитаже выставку не открыли.
  Генри Мур британский художник и скульптор, поразивший меня тем, что он старался использовать все пространство, независимо от того, на открытом воздухе или же на рисунке. Я очень была рада очередной возможности пополнить свою знания. 
Величайшая выставка скульптура 20 века, которая ещё в Эрмитаже не появлялась, но уже успела наделать шумихи. Генри Мур - один из лучших скульпторов авангардистов, который внес в искусство скульптуры совершенно новую струю. С одной стороны скульптуры абстрактны, т.е. он  мыслит объемами, формами, с другой стороны они связаны с определенными образами. В основном его скульптуры связаны с женскими и детскими образами. Банальные образы, но трактуются совершенно по-новому, современно, необычно и странно.






            Когда-нибудь все мы начинаем жить очень осторожно, но все равно продолжаем чего-то, кого-то ждать. Годам к 20 думаешь, а что ты успел накопить за весь этот промежуток жизни, что ты можешь взять с  собой в чемодан и бережно вспоминать?
     Мой чемодан:
немного фотографий, пока одна научная статья и "Золотое сечение",пропуск в  Эрмитаж, диплом Международного бизнес семестра, деталь от велосипеда, как память о гипсе, значок Hollwood, когда с Антоном гуляли, обязательно футболку, которую подарила мне Таня, Васин ус.... Похоже на какое-то зелье. Видимо, наша память, наше эмоциональное состояние  именно и состоит из набора ингредиентов, создающих я, оно и сверх-я.


суббота, 14 мая 2011 г.

почему мне хочется плакать?
                               Головной ад. 
                                               Сердце бьется быстрее, чем после утренней пробежки в 40 минут.

воскресенье, 8 мая 2011 г.

рано

     Я очень люблю просыпаться рано-рано , когда ещё нет людей за окном, солнце только встаёт,но слепит глаза и тогда можно прийти на кухню, где никого нет, сделать какао и подумать о счастье...
     Счастье от того, что ты просто вот так стоишь и смотришь на зелень в лучах света, на воробьев, которые весело набросились на булку . Греешься на солнце и пьёшь ароматный какао...
     Знаешь, а ведь  сегодня наступает замечательный день и как бы он не сложился он всё равно будет замечательным от того, что сегодня  почти лето, или от того, что просто ты живёшь и дышишь, или любишь, или просто так ! 


       Les rêves se brisent parfois de la réalité. Mais il y a une propriété magique chez eux: se rétablir des éclats et être transformé en quelque chose plus grande. On peut vaincre n'importe quelle crise. Non seulement financière. La crise de l'autoexpression aussi.  

   Мечты могут оторваться от реальности. Но есть и магические свойства : это восстановление блеска и быть преобразованными в нечто большее. Мы можем преодолеть любой кризис. Не только финансовый. Кризис самовыражения тоже.


среда, 4 мая 2011 г.

радость перевода)

В стихотворении С. Кирсанова “На кругозоре” встречается интересное новообразование:

                                           ... Я снег твой люблю
и в лед твой влюблюсь,
двугорый верблюд,
двугорбый Эльбрус.

                                                Вот мордой в обрыв
нагорья лежат
в сиянье горбы
твоих Эльбружат...


 хочу поделиться необъяснимыми знаниями)

вторник, 3 мая 2011 г.

?

        В кресле лежат недопереведенные статьи по английскому для переводчика, в сумке спокойно лежит незаконченный сценарий. Внутри пустота. При мысли о том, что надо бы по-хорошему доделать начатое опускаются руки.  Даже просто написать эти две строчки стоило мне невероятных моральных усилий.
   Это же какой май получается?
    И помогите, мне отнести телефон в мастерскую и купить велосипед, записаться на сдачу теста по английскому с немецким, а так же найти место для прохождения практики. Ну, и где найти силы,а?